Новости Китая

Китай позаботится о том, чтобы редкие китайские символы пережили цифровую эпоху

Государственные службы Китая ускоряют цифровую трансформацию и переводят операции в онлайн

Китайские власти и технологические компании работают вместе, чтобы ускорить оцифровку редко используемых китайских иероглифов, что позволит их распознавать компьютерами, поскольку банки, больницы и правительственные учреждения страны переводят транзакции в онлайн.

Китайский институт стандартизации электроники при Министерстве промышленности и информационных технологий (MIIT), технологический гигант Tencent и другие в воскресенье объявили о новых инициативах по привлечению редких китайских символов от общественности и содействию межотраслевому признанию таких китайских символов.

«Государственные службы Китая ускоряют цифровую трансформацию и переводят операции в онлайн. Однако из-за недостаточной технической поддержки имена многих людей и географические названия не могут быть введены», – сказал Sun Wenlong, заместитель главы Китайского института стандартизации электроники.

«Это вызвало проблемы во многих транзакциях, таких как открытие банковских счетов и покупка билетов на транспорт», – добавил Sun Wenlong.

Институт предлагает представителям общественности сфотографировать необычных китайских символов и отправить их через мини-программу, встроенную в WeChat, популярное приложение для обмена сообщениями, управляемое Tencent. Если они пройдут оценку экспертов, они будут добавлены в GB18030, официальный набор кодированных символов Китая.

С момента запуска 20 апреля мини-программа получила более 1400 редких китайских символов, сказал Zeng Yu, вице-президент Tencent. Китайский символ с наибольшим количеством заявок – это «бианг», как в «лапше бианг бианг», популярной закуске из северо-западной провинции Шэньси.

Также в воскресенье Sogou Keyboard от Tencent запустила промышленное решение, чтобы сделать редкие символы более доступными в государственных службах, таких как финансы, транспорт, образование и здравоохранение.

Читайте и другие НОВОСТИ КИТАЯ  Далянь приветствует монгольских туристов новым чартерным рейсом

В последней версии GB18030 зарегистрировано более 80 000 китайских иероглифов. Однако, по данным Sogou Keyboard, большинство компьютеров поддерживают ввод и отображение только около 30 000 часто используемых символов.

Проблема использования

По словам экспертов, около 60 миллионов человек в Китае носят имена, содержащие редкие символы, а значительное количество географических названий и древних текстов трудно оцифровать из-за содержащихся в них нераспознанных символов.

Ранее в этом месяце деревня в провинции Юньнань стала известна из-за того, что местная фамилия «Ниа», означающая «летающая птица», не могла быть введена в компьютер, что вынудило многих жителей деревни с этой фамилией измениться на аналогичный иероглиф, означающий «утка» при регистрации на ID-карты.

Lin Sumiao, адвокат из Пекина, сказала, что ее имя, содержащее редкий иероглиф «су», постоянно появлялось как «Линь омяо» в билетах для допусков к экзаменам, пока она училась в школе, и такая ситуация все еще происходит, когда она печатает информацию о посадке на рейс

Lin Sumiao не хочет менять свое имя, поскольку оно имеет особое значение. Иероглиф «су» состоит из иероглифов «гэн» и «шэн», последняя часть фразы «цзы ли гэн шэн» означает «полагаться на себя».

«Китайский символ содержит желание моих родителей, чтобы я выросла независимой душой», – сказала она.

Как идеографическое письмо, китайские иероглифы трудно оцифровать, поскольку каждый символ должен быть представлен уникальным кодом и уникальным шрифтом, сказал Huang Shanshan, директор китайской информационной лаборатории Китайского института стандартизации электроники.

Читайте и другие НОВОСТИ КИТАЯ  Малые города Китая стали хитом туризма в праздники 2025 года

Zeng из Tencent сказал, что оцифровка необычных символов – это сложный систематический проект, который требует руководства правительства и совместного участия со стороны методов ввода, библиотек шрифтов, разработчиков аппаратного и программного обеспечения и операционных систем.

“Несмотря на связанные с этим трудности, миссию цифровизации необходимо продвигать не только для решения практических проблем, но и для сохранения и передачи китайской культуры” –  считает Tan Jingchun, исследователь Китайской академии социальных наук.

«Каждый редкий китайский символ является частью культурного наследия. Они не должны быть потеряны в эпоху цифровых технологий и не должны стать препятствием для цифрового общества», – сказал Zeng.

Новость «Китай позаботится о том, чтобы редкие китайские символы пережили цифровую эпоху» подготовлена Порталом PRC.TODAY по материалам сайта Shine.

Если вам понравилась новость или появились вопросы, оставьте ваш комментарий или обсудите эту новость на форуме.

https://t.me/PRC_TODAY
Мы в Telegram

посмотрите другие новости Китая на prc.today

Сертификаты RCEP помогают снизить тарифы на китайские товары на $9 млн.

Энергетические сделки между Китаем и Россией теперь рассчитываются в юанях и рублях

Поделиться:

Похожие статьи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back to top button